-
1 использовать момент
vgener. den Moment nutzen -
2 момент
moment, aspect, factorиспользовать момент — to profit by / to seize / to take the occasion
важный момент — important aspect / point
критический момент — critical / crucial moment, point of no return edge
кульминационный момент — culminating moment, moment of culmination
ответственный момент — crucial moment / point
переломный момент — turning point, critical / crucial point
решающий момент — crucial juncture, crisis stage
в самый решающий момент — at a crucial / critical turning point
текущий момент — the present moment / situation
удобный момент — opportunity, opportunate / suitable moment
в данный момент — at the (given) moment, at this juncture
-
3 момент
мMoment nмомент, восстанавливающий — парус aufrichtendes Moment n, Stabilitätsmoment n
момент, вращающий — Drehmoment n
момент, голевой — Torchance f; Torgelegenheit f; torreife Situation f
использовать голевой момент — die Torchance nutzen; die Torgelegenheit nutzen
момент, игровой — Spielsituation f
момент «обращения» (к движениям гребца в лодке) — Umkehrpunkt m
момент, опасный — gefährliche Situation f
момент, опрокидывающий — Kippmoment n
момент, острый — см. момент, голевой
момент отрыва — ( от земли) Abdruckmoment n; ( от стола отрыва) Abflugmoment n, Absprungmoment n
момент подвисания — конн. Schwebemoment n
момент силы тяжести — Moment n der Schwerkraft
-
4 Момент
- momentum; temporis punctum; vestigium (temporis); tempus; locus;• в один момент - vestigio temporis;
• в данный момент - nunc;
• в данный момент это не важно - nihil ad hoc tempus;
• в любой момент - quovis tempore;
• до настоящего момента - adhuc;
• к моменту выхода в свет - sub tempus in lucem prodeundi;
• важнейший момент - momentum maximum (gravissimum);
• отрицательный момент - momentum negativum;
• положительный момент - momentum positivum;
• последний момент - extremum tempus;
• момент начала сражения - tempus commitendi proelii;
• использовать удобный момент для чего-л. - tempus capere ad aliquid;
• основные моменты - summae rerum;
-
5 использовать
глаг. сов. и несов.усǎ кур, ĕçе яр, усса кÿр; производительно использовать технику техникǎпа тухǎçлǎ усǎ кур; использовать удобный момент майлǎ самантпа усǎ кур -
6 момент силы
1) Naval: moment of a force2) Engineering: force moment, newton-meter3) Mathematics: (в оболочках) stress couple, torque4) Physics: moment (можно использовать вместо moment of force)5) Oil: moment of force -
7 использовать благоприятный момент
1) General subject: take time by the forelock, seize occasion2) Diplomatic term: profit by the occasion, seize the occasion, take the occasion3) Business: take occasion4) Makarov: catch time by the forelockУниверсальный русско-английский словарь > использовать благоприятный момент
-
8 использовать удобный момент
1) General subject: get opportunity, take the tide at the flood, seize opportunity2) Makarov: find opportunityУниверсальный русско-английский словарь > использовать удобный момент
-
9 использовать благоприятный момент
Русско-английский синонимический словарь > использовать благоприятный момент
-
10 использовать удобный момент
Русско-английский большой базовый словарь > использовать удобный момент
-
11 ловить момент
General subject: have an eye to the main chance, have an look to the main chance, catch up in the moment (использовать сложившиюся ситуацию в своих интересах,целях,к своей выгоде.), seize the moment -
12 wykorzystać moment
использовать моментOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > wykorzystać moment
-
13 den Moment nutzen
предл.общ. воспользоваться моментом, использовать момент, ловить момент -
14 seize one's opportunity
Большой англо-русский и русско-английский словарь > seize one's opportunity
-
15 seize one's opportunity
использовать удобный момент,воспользоваться случаемАнгло-русский словарь экономических терминов > seize one's opportunity
-
16 profit by the occasion
Англо-русский дипломатический словарь > profit by the occasion
-
17 make hay
использовать удобный момент; нажиться; ≈ нагреть руки [часть пословицы make hay while the sun shines; см. make hay while the sun shines]I bought a skeleton and a microscope with it, and am all set now, to make hay with them, this year. (K. S. Prichard, ‘Child of the Hurricane’, ch. XVI) — Купил на эти деньги скелет и микроскоп и твердо решил и этом году ковать железо, пока горячо!
And then there were the Displaced Persons, and the men and women who had returned from the concentration camps with their grudge against those who had made hay under the Nazis. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book VI, ch. 1) — Кроме того, в городе было много перемещенных лиц и бывших заключенных концлагерей; все они имели зуб против тех, кто наживался на нацистах.
-
18 take the tide at the flood
использовать удобный момент, воспользоваться удобным случаем [шекспировское выражение; см. цитату]Brutus: "...there is a tide in the affairs of men, Which, taken at the flood, leads on to fortune... " (W. Shakespeare, ‘Julius Caesar’, act IV, sc. 3) — Брут: "...В делах людей прилив есть и отлив. С приливом достигаем мы успеха... " (перевод М. Зенкевича)
After a few tentative and resultless undertakings in the way of highway robbery... he made one or two modest essays in horse-herding, and it was in the midst of a promising enterprise of this character, and just as he had taken the tide in his affairs at its flood, that he made shipwreck. (‘Nineteenth Century American Short Stories’, A. Bierce, ‘The Famous Gilson Bequest’) — После нескольких неудачных попыток совершить грабеж на большой дороге... мистер Бентли раз или два попробовал поработать пастухом, но, как раз когда его дела уже начали идти в гору, он вдруг потерпел крушение.
Brutus, the ordinator of the saying, took the tide at the flood, and it led him and his friends on to death. (H. Lawson, ‘The Rising of the Court’, ‘Mateship in Shakespeare's Rome’) — Брут создал выражение "с приливом достигаем мы успеха"; но именно этот успех привел его и его друзей к гибели.
Large English-Russian phrasebook > take the tide at the flood
-
19 seize opportunity
-
20 forelock
ˈfɔ:lɔk сущ.
1) прядь волос, растущих сразу надо лбом;
челка
2) тех. чека, шплинт (стержень для соединения деталей в механизме) ∙ to take time/occasion by the forelock ≈ воспользоваться случаем;
использовать благоприятный момент;
не зевать завиток или прядь волос на лбу;
вихор челка (лошади) > to take time /occasion/ by the * действовать немедленно;
воспользоваться случаем, использовать благоприятный момент > to touch one's * to smb. почтительно приветствовать кого-л. (особ. помещика, хозяина и т. п.) (техническое) чека;
шплинт (техническое) зашплинтовывать forelock прядь волос на лбу;
хохол;
чуб ~ тех. шплинт, чека;
to take time (или occasion) by the forelock воспользоваться случаем;
использовать благоприятный момент;
не зевать ~ тех. шплинт, чека;
to take time (или occasion) by the forelock воспользоваться случаем;
использовать благоприятный момент;
не зеватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forelock
См. также в других словарях:
использовать — возможности • использование использовать административный ресурс • использование использовать время • использование использовать информацию • использование использовать любую возможность • использование использовать метод • использование… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
момент — воспользоваться моментом • непрямой объект, использование воспользоваться подходящим моментом • непрямой объект, использование выбирать момент • выбор выбрать момент • выбор ждать момента • модальность, ожидание использовать момент •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Момент определения налогооблагаемой базы НДС при отсутствии у налогоплательщика решения о применяемом способе определения налогооблагаемой базы — если налогоплательщик не определил, какой способ определения момента определения налоговой базы он будет использовать для целей исчисления и уплаты налога, то момент определения налоговой базы как день отгрузки (передачи) товара (работ, услуг) … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
использовать — глаг., нсв., св., употр. часто Морфология: я использую, ты используешь, он/она/оно использует, мы используем, вы используете, они используют, используй, используйте, использовал, использовала, использовало, использовали, использующий,… … Толковый словарь Дмитриева
МОМЕНТ — Ловить/ уловить момент. Разг. Стремиться использовать удобный случай, не пропустить счастливую возможность сделать что л. БМС 1998, 386; Глухов 1988, 82; Ф 1, 282; Ф 2, 219; ЗС 1996, 473. Под момент. Волг. Вовремя, точно в нужное время. Глухов… … Большой словарь русских поговорок
Лови момент! — С латинского: Carpe diem (карпэ дием). Буквально: Лови день. Из стихотворного послания «К Левкиппе» римского поэта Горация (Квинт Гораций Флакк, 65 8 до н. э.): «Пользуйся днем, меньше всего веря грядущему». Иносказательно: 1. Призыв ценить и… … Словарь крылатых слов и выражений
Ловить/ уловить момент — Разг. Стремиться использовать удобный случай, не пропустить счастливую возможность сделать что л. БМС 1998, 386; Глухов 1988, 82; Ф 1, 282; Ф 2, 219; ЗС 1996, 473 … Большой словарь русских поговорок
использование — допускается использование • возможность, пассив на ся, модальность запретить использование • возможность, Neg, модальность использование позволяет • возможность, субъект, модальность касаться использования • непрямой объект, касательство… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Бой у острова Уэссан — Координаты: 48°33′36.9″ с. ш. 7°22′58.13″ з. д. / 48.56025° с. ш. 7.382814° з. д. … Википедия
Кровавое воскресенье (1905) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кровавое воскресенье. События 9 января 1905 года в Санкт Петербурге … Википедия
Знаменитое письмо Фридриха II — Оригинал письма Фридриха II «Всё потеряно, бегите, спасайте двор и архивы!», теперь уже трудно установить, кто пустил в оборот эту, с тех пор тысячи раз процитированную, фразу, заимствованную якобы из письма Фридриха II после поражения в… … Википедия